miércoles, 22 de agosto de 2012

White vest

Me encanta este chaleco! Aunque lleves un look sencillo, como el que os muestro, le da un toque especial. Me lo compré en las ultimas rebajas de Zara (que son las mejores) rebajadísimo.  

I love this vest! While you take a simple look, as I show, gives it a special touch. I bought it at the last sale of Zara (which are the best) heavily discounted.









Camisa/Shirt: H&M, Chaleco/Vest: Zara, Pantalones/Pants: Zara, Bailarinas/Ballerinas: Bimba y Lola, Bolso/Bag: Zara

jueves, 16 de agosto de 2012

DIY: Metaliza tus bolsillos

Hace tiempo, pasándome por uno de mis blogs favoritos B a la moda, vi una de las inspiraciones que a veces cuelga para hacer un DIY. Se trata de metalizar los bolsillos traseros de un pantalón. Creo que queda super chulo, allá vamos...

Long ago, passing by one of my favorite blogs B a la moda, I saw one of the inspirations that sometimes hangs for a DIY. This is metallizing the back pockets of trousers. I think it is super cool, here we go ...


Éste será el resultado de vuestros pantalones con bolsillos customizados, pero ahí va como hacerlo!

This will be the result of your customized pants pocket, but here's how!


Necesitaremos una lámina de aluminio (también sirve una lámina de estaño o de cualquier otro metal más o menos flexible), un cuter y un punzón, una goma de borrar o algo sobre lo que podamos perforar sin que estropee la superficie, aguja e hijo y un pantalón, que tendrá que tener los bolsillos traseros altos, como se muestra en la foto, porque si no,  no quedará bien el resultado. 

We will need aluminum foil (also serves a tin foil or other metal more or less flexible), a cutter and punch, a pencil eraser or something that we can drill without spoiling the surface, needle and child and pants, you have to have high back pockets, as shown in the picture, because otherwise the result will not fit.


Si queréis dibujar directamente en la lámina de aluminio el contorno del bolsillo genial, pero si queréis (como he hecho yo) podéis ayudaros dibujando primero en una hoja de papel el contorno y después recortarla y contornear la forma en la lámina. Así os aseguráis de obtener mejor resultado. 

If you want to draw directly on the foil contour pocket great, but if you want (as I have) can help you draw on a sheet of paper the outline and then cut it and outline the way in sheet. So you make sure to get best results.



Como os he dicho, dibujaréis el contorno sobre la lámina y después pasaréis a recortarla con el cúter. 

As I said, you will draw the outline on the sheet and then cut it will pass to the cutter.



Sobre una superficie donde se pueda cortar con cúter recortaréis la figura con el cúter y os quedará la forma de vuestro bolsillo. 

On a surface can be cut with cutter recortaréis the figure with the cutter and will be the way of your pocket.



Una vez hechas ambos bolsillos juntaréis las piezas para hacer los agujeros, que es donde coseremos el bolsillo metálico al pantalón. Haremos cinco agujeros, uno por cada esquina. 

Having made two pockets you will bring together the pieces to make the holes, where metal sew the pants pocket. We will do five holes, one for each corner.



Con hijo del mismo color que el pantalón coseremos el bolsillo por todos los agujeros que hemos hecho. Cuantas más veces pasemos el hijo por el agujero y los nudos que hagamos, más resistente será el bolsillo. 

With son of the same color as the pants sew the pocket in every hole we've done. The more you spend the child through the hole and the knots that do, heavier will be the pocket.


Este es el resultado de uno de los bolsillos de mi pantalón! Como veis, la lámina de aluminio se ha arrugado un poco. Realmente no queda nada mal a pesar de que esté arrugado, pero si no os acaba de convencer lo de las arrugas, buscad una lámina más resistente (aunque os será más difícil trabajarla). Espero que os animéis y también que si lo hacéis me enviéis la foto por Facebook AQUÍ!

This is the result of one of the pockets of my pants! As you can see, the foil is slightly wrinkled. It really is not all bad though that is wrinkled, but if you just convinced him of wrinkles, seek a more resistant film (although it will be more difficult to work it). I hope you feel encouraged and if you do send me a photo on Facebook HERE!

miércoles, 15 de agosto de 2012

Balmain

Una de las colecciones que más me ha gustado del Pret a Porter Otoño Invierno 2012/2013 es la de Balmain. De hecho, Balmain es una de las firmas que me dejan siempre sin palabras y también una de las casas que más huella está dejando en las calles y sobre todo en las marcas low-cost. 
La nueva colección es realmente una obra de arte. Inspirada en París y en su grandeza, pero sobre todo en el gran Palacio de Versalles y en la realeza parisina. 

One of the collections that I loved of the Pret a Porter Autumn Winter 2012/2013 is the Balmain collection. In fact, Balmain is one of the firms that always leave me speechless and also one of the houses that most trace is left on the streets and especially in low-cost brands.
The new collection is truly a work of art. Inspired in Paris and in his greatness, but especially in the great Palace of Versailles and Parisian royalty.



La preciosa Anja Rubik estaba impresionante. El corte de las chaquetas y sus detalles increibles. Me gustaron especialmente los cinturones, con una aire militar. 

The beautiful Anja Rubik was impressive. The cut of the jackets and incredible detail. I especially love the belts, with a military air.


Los pantalones de terciopelo combinados con el cuero y los tonos azules me vuelven loca!

Velvet pants combined with leather and blue tones drive me crazy!


Este conjunto me gusta especialmente. El chaleco es fantástico y a la vista está que es la estrella del conjunto. Creo que tiene un carácter marcadamente militar, tanto por el cuero como por la forma del chaleco y los colores. 

I especially like this look. The vest is fantastic and it is clear that it's the star of the look. I think it has a distinctly military, both the leather and the shape of the vest and colors.


Éste último sigue teniendo ese aire masculino e incluso militar. Toda la pedrería, las hombreras y la rosa de la manga hacen de esta chaqueta una autentica obra de arte. 

The latter still has that men air and even military. All rhinestones, shoulder pads and the rose in the sleeve of jacket  make this a true work of art.